Nous sommes heureux de vous accueillir
prochainement à Le Vallon du Brec!


Conseils utiles:

* Vous pouvez utiliser soit 30 Route de L'Ormeau ou 30 Route de la Ferrage pour votre GPS.

We are happy to be welcoming
you soon at Le Vallon du Brec!


Useful tips:

* You can use either 30 Route de L'Ourmeou or 30 Route de la Ferrage for your GPS.

* Stationnement: Après avoir traversé le pont à Coursegoules de l'autoroute de Vence, rester à droite et continuez sur la colline. En haut, vous verrez un arrêt de bus en bois, des tracteurs et des camions de la DDE et un bâtiment à votre droite en pierre longue. Garez ne importe où à cet endroit.

* Parking: After crossing the bridge to Coursegoules from the highway from Vence stay right, continue up the hill. At the top you will see a wood bus stop, tractors and trucks from the forestry department (DDE) and a long stone building to your right. Park anywhere in this area.





Stacks Image 1718





* L'Entrée: Sur le côté est du bâtiment en pierre, vous verrez un sentier à côté du balustrade en métal vert. Prenez ce chemin vers le portail bleu foncé avec un panneau "Jardin Remarquable", entrez!

* Front door entrance: At the eastern side of the stone building you will see a foot path by the green metal railing. Take this path to the dark blue gate with Jardin Remarkable sign, come in!





Stacks Image 1672





* Maison d'hôte: Comme il n'y a pas de grands supermarchés à Coursegoules, il est recommandé d'apporter des approvisionnements avec vous, il y a plusieurs supermarchés à Vence tels que:

* Guesthouse: As there are no major supermarkets in Coursegoules it is recommended to bring some supplies with you, there are several supermarkets in Vence such as: